accueil

 

les musiciens

 

calendrier

 

extraits musicaux

 

photos

 

textes

 

 

 

syrinx

 Quan vei la lauzeta mover                    Bernart de Ventadorn

 

 

 

 

Quan vei la lauzeta mover

de joi sas alas contra-l rai

que sĠoblidĠe-s laissa chazer

per la doussor quĠal c˜r li vai

ai! tan grans enveia mĠen ve  

de cui quĠeu veia jauzion

meravilhas ai car desse

lo c˜r de dezirier no-m fon

 

Ailas! tan cujava saber

dĠamor e tan petit en sai

car eu dĠamar no-m p˜sc tener

celeis don ja pro non aurai

tout mĠa mon c˜r e tout mĠa me

e se mezeis e tot lo mon        

e quan se-m tolc no-m laiset re

mas dezirier e c˜r volon

 

Anc non agu“ de me poder

ni no fui meus de lĠorĠen sai 

que-m laisset en sos ˜lhs vezer

en un miralh que mout me plai

miralhs pois me mirei en te

mĠan m˜rt li sospir de preon      

quĠaiss“-m perdei com perdet se

lo bels Narcisus en la fon

 

De las d˜mnas me dezesper

ja mais en lor no-m fiarai

quĠaiss“ com las s˜lh chaptener

enaiss“ las deschaptenrai

pois vei quĠuna pro no mĠen te

vas leis que-m destrui e-m cof˜n   

totas las doptĠe las mescr

car  be sai quĠatretals se son

 

DĠaiss˜-s fa ben femna parer

ma d˜mna per quĠe-lĠo  retrai

car no v˜l s˜ quĠ˜m deu voler

e so qĠom li deveda fai

chasutz sui in mala mercŽ

et ai be fag co-l f˜ls en pon

e no sai per que mĠesdeve

mas car tr˜p pogei contra mon

 

Mercs es perduda per ver

et eu non saubi anc mai

car cilh qui plus en degrĠaver

no-n ai ges et on la querrai

a! quan mal sembla qui la ve

que aquest chaitiu deziron

que ja ses leis non aura be

laisse morir que non lĠa˜n


Pois ab mid˜ns no-m p˜t valer

precs ni merces ni-l dregs quĠeu ai

ni a leis no ven a plazer

quĠeu lĠam ja mais no-lo dirai

aissi-m part de leis e-m recre

mort mĠa e per mort li respon

e vau mĠen pois ilh no-m rete

chaitius en eissilh no sai on

 

Tristan ges non auretz de me

quĠeu mĠen vai chaitius no sai on

de chantar me gic e-m recre

e de j˜i e dĠamor mĠesc˜n

 

 

 

Quand je vois lĠalouette mouvoir

de joie, ses ailes dans le rayon de soleil,

qui sĠoublie et se laisse choir

tant la douceur lui va au coeur

Ah! si grande envie me vient

de ceux que je vois en joie

que cĠest merveille si aussit™t

mon coeur ne se fond de dŽsir.

 

HŽlas! je croyais tant savoir

dĠamour et jĠen sais si peu,

car, je ne puis me dŽfendre dĠaimer          

celle dont rien jamais, je nĠaurai.

Elle mĠa pris mon cÏur, elle mĠa pris moi

et elle-mme et le monde entier,

et me les prenant ne mĠa rien laissŽ

que dŽsir et coeur  bržlant.

 

Plus jamais, je nĠeus sur moi de pouvoir

ni ne fus moi-mme ds-lors

quĠelle me laissa en ses yeux voir

en un miroir qui me pla”t tant.

Miroir, depuis que me suis mirŽ en toi,

je suis mort de mes soupirs profonds ;

ainsi, je me suis perdu comme se perdit

le beau Narcisse en la fontaine.

 

Des dames, je dŽsespre,

ˆ elles, plus jamais ne me fierai :

autant je sus les dŽfendre

autant je les attaquerai,

puisque je vois que pas une ne me soutient

auprs de celle qui  mĠaccable et me dŽtruit !

De toutes je me dŽfie, aucune je ne crois

car je sais bien quĠainsi elles sont toutes !

 

En cela ma dame se montre

bien femme et je le lui reproche :

elle ne veut pas ce quĠon doit vouloir

et ce quĠon lui dŽfend, elle le fait !

Je suis tombŽ en mauvaise gr‰ce      

car jĠai fait comme le fou sur le pont !

Je ne sais pourquoi ce mĠest arrivŽ

Sinon que trop haut je suis montŽ !

 

Merci est bien perdue en vŽritŽ

et moi je nĠen saurai jamais plus rien :

car celle qui devrait en avoir le plus

nĠen a pas du tout et o la chercher ?

Ah ! comme il semble peu ˆ qui la voit

QuĠelle laisse mourir sans lĠaider

Ce captif en dŽsir

Qui jamais sans elle nĠaura de bien.

 

PuisquĠauprs de ma seigneur ne peuvent valoir

ni prires, ni merci, ni les droits qui sont miens,

et quĠil nĠest en son plaisir

que je lĠaime, jamais plus ne lui dirai :

ainsi, dĠelle je me sŽpare et la laisse,

elle a voulu ma mort, pour mort je lui rŽponds,

et je mĠen vais, puisquĠelle ne me retient,

captif, en exil, je ne sais o ...

 

Tristan, plus rien nĠaurez de moi

car je mĠen vais, captif,  je ne sais o,

au  chant, je renonce, je le renie,

et de joie et dĠamour je me cache ...

 

 

 

 

 

T e n s o  e l e c t r i c a   l'eretja experiŽna cansos dels trobadors /