accueil

 

les musiciens

 

calendrier

 

extraits musicaux

 

photos

 

textes

 

 

 

syrinx

 Lanquan li jorn son lonc en mai                         Jaufre Rudel

 

 

 

 

Lanquan li jorn son lonc en mai

m'es belhs dous chans d'auzelhs de lonh

et quan mi sui partitz de lai

remembra.m d'un' amor de lonh

vau de talan embroncx e clis

si que chans ni flors d'albespis

no.m platz plus que l'iverns gelatz

 

Ja mais d'amor no.m jauzirai

si no.m jau d'est' amor de lonh

que gensor ni melhor no.n sai

ves nulha part, ni pres ni lonh

tant es sos pretz verais e fis

que lai el renh dels Sarrazis

fos ieu par leis chaitius clamatz

 

Iratz e gauzens m'en partrai

quan verrai cestĠamor de lonh

mas non sai quoras la veirai,

car trop son nostras terras lonh

assatz hi a  pas e camis,

e per aisso no.n sui devis

mas tot sia cum a dieu platz

 

Be.m parra jois quan li querrai

per amor dieu lĠamor de lonh

e, s'a leis platz, albergarai

pres de leis, si be.m sui de lonh

adoncs parra.l parlamens fis

quan drutz lonhdas er tan vezis

qu'ab bels digz jauzira solatz

 

Be tenc lo senhor per verai

per qu'ieu veirai l'amor de lonh

mas per un ben que m'en eschai

n'ai dos mals, quar tant m'es de lonh

ai car me fos lai pelegris

si que mos fustz e mos tapis

fos pels sieus belhs huelhs remiratz

 

Dieus que fetz tot quant ve ni vai

e formet cest' amor de lonh

mi don poder, que cor ieu n'ai

quĠen breu veia cest' amor de lonh,     

qu'ieu veia veraiamen, en locs aizis                         

si que la cambra e.l jardis

mi resembles tos temps palatz

 

Ver ditz qui m'apela lechai

ni  deziros d'amor de lonh                   

car nulhs autres jois tan no.m plai

com jauzimens d'amor de lonh

mas so qu'ieu vuelh m'es tant ahis

qu'enaissi.m fadet mos pairis

qu'ieu ames e no fos amatz

 

 Mas so qu'ieu vuolh m'es tant ahis

tot sia mauditz lo pairis

que.m fadet qu'ieu non fos amatz

 

 

 

Lorsque les jours sont longs en mai,

il me pla”t le doux chant d'oiseau de loin

et quand je suis parti de lˆ              

il me souvient dĠun amour de loin.    

Je vais par le dŽsir courbŽ

si bien que ni chants ni fleurs d'aubŽpine

ne me plaisent plus que l'hiver gelŽ.

 

Jamais d'amour ne jouirai

si ne jouis de cet amour de loin          

car je ne sais de plus noble ou meilleure

en nulle part ni prs ni loin ;

sa valeur est si vraie et sžre 

que lˆ-bas, au royaume des Sarrasins,      

je voudrais, par elle, captif tre proclamŽ.

 

Triste et joyeux mĠen sŽparerai

quand je verrai cet amour de loin  

mais ne sais quand la verrai

car trop sont nos terres loin !

Il y a tant de passages, de chemins

et pour cela ne suis devin...

Mais que tout soit comme ˆ Dieu pla”t !

 

La joie me para”tra quand je lui demanderai

au nom de Dieu, lĠamour de loin !

Et, s'il lui pla”t, je logerai     

prs d'elle, mme si je suis loin.

Alors viendra le fidle entretien

quand amant lointain je serai si proche

que de ses beaux dires je jouirai consolŽ. 

 

Je tiens le Seigneur pour vrai

par qui je verrai l'amour de loin,

mais pour un bien qui m'en Žchoit,

j'en ai deux maux, tant il est loin.

Ah ! que ne suis-je plerin

et que ma cape et mon b‰ton

par ses beaux yeux soient contemplŽs !

 

Dieu qui fit tout ce qui va et vient

et forma cet amour de loin

me donne pouvoir, le cÏur je lĠai

de bient™t voir l'amour de loin ;

vraiment, en un lieu propice

et que chambre et jardin

me semblent toujours palais.

 

Il dit vrai qui mĠappelle avide 

et dŽsireux dĠamour de loin      

car nulle joie ne me pla”t tant

comme jouir d'amour de loin !

Mais ce que je veux m'est dŽniŽ,

ainsi fut ma destinŽe             

que jĠaime et ne fus aimŽ !    

 

Mais ce que je veux m'est dŽniŽ

maudit soit mon parrain

car il me fut donnŽ de nĠtre pas aimŽ !

 

 

 

 

 

T e n s o  e l e c t r i c a   l'eretja experiŽna cansos dels trobadors /